《如夢(mèng)令·元旦》 寧化、清流、歸化, 路隘林深苔滑。 今日向何方, 直指武夷山下。 山下山下, 風(fēng)展紅旗如畫。
古田會(huì)議后,紅四軍前委決定避敵鋒芒,移師贛南。朱德率紅四軍主力快速經(jīng)連城、清流、寧化西行至贛南,毛澤東則率第二縱隊(duì)在龍巖小池?cái)嗪笱谧o(hù)。在完成阻擊敵人的任務(wù)后,從古田揮師北上,經(jīng)連城、清流、歸化(今明溪)到達(dá)位于武夷山東麓的寧化,而后翻越武夷山,抵達(dá)廣昌。1930年1月24日,毛澤東部經(jīng)寧都洛口到東韶與先期到達(dá)的朱德部主力會(huì)合,實(shí)現(xiàn)了“離開閩西,鞏固閩西”的戰(zhàn)略轉(zhuǎn)移。在此期間,毛澤東將由閩西進(jìn)入贛南的一路情景吟成一首詞《如夢(mèng)令·元旦》。這首詞精確描繪了紅四軍轉(zhuǎn)移的行軍圖,展現(xiàn)了行軍沿途的艱難險(xiǎn)阻和美麗風(fēng)光。
《減字木蘭花?廣昌路上》 漫天皆白, 雪里行軍情更迫。 頭上高山, 風(fēng)卷紅旗過(guò)大關(guān)。 此行何去? 贛江風(fēng)雪迷漫處。 命令昨頒, 十萬(wàn)工農(nóng)下吉安。
1930年1月19日,毛澤東率領(lǐng)紅四軍第二縱隊(duì)從寧化安遠(yuǎn)翻越武夷山脈南段車轎隘進(jìn)入廣昌。當(dāng)時(shí),大雪紛飛,滴水成冰,天寒地凍,毛澤東觸景生情,于途中吟就了這首氣壯山河的光輝詩(shī)篇。
《蝶戀花·從汀州向長(zhǎng)沙》 六月天兵征腐惡, 萬(wàn)丈長(zhǎng)纓要把鯤鵬縛。 贛水那邊紅一角, 偏師借重黃公略。 百萬(wàn)工農(nóng)齊踴躍, 席卷江西直搗湘和鄂。 國(guó)際悲歌歌一曲, 狂飆為我從天落。
1930年7月前后,中國(guó)革命的形勢(shì)十分有利于中國(guó)共產(chǎn)黨及其領(lǐng)導(dǎo)下的紅軍,因此黨內(nèi)滋長(zhǎng)了樂觀而盲動(dòng)的情緒。中共中央“左”傾教條主義者派“欽差大臣”到長(zhǎng)汀,強(qiáng)行命令毛澤東、朱德率部攻打長(zhǎng)沙,奪取中心城市。毛澤東一路行軍,一路做說(shuō)服工作,最終改變了中共中央奪取大城市的冒險(xiǎn)計(jì)劃,避免了失敗。這首詞描寫了中國(guó)工農(nóng)紅軍橫掃湘贛、討伐敵人的浩蕩聲勢(shì)和決心,頌揚(yáng)了革命根據(jù)地革命運(yùn)動(dòng)的蓬勃發(fā)展。