
預(yù)制××源于預(yù)制菜,因西貝預(yù)制菜風(fēng)波引發(fā)食品安全爭議,進(jìn)而成為“標(biāo)準(zhǔn)化生產(chǎn)”的隱喻。可形容“預(yù)制人”“預(yù)制內(nèi)容”等,指批量打造的無個(gè)性事物。它戳中了人們對標(biāo)準(zhǔn)化、去個(gè)性化的焦慮,從食品領(lǐng)域破圈成全民熱詞。

活人感指真實(shí)、鮮活的特質(zhì),不刻意完美。智能時(shí)代充斥著精修圖、AI文案和人設(shè)表演,真實(shí)反而稀缺。從明星真實(shí)表達(dá)到政務(wù)服務(wù)暖心舉動(dòng),有“活人感”的內(nèi)容更易共鳴。它承載了人們對真實(shí)生活狀態(tài)的渴望,自然受追捧。

XX基礎(chǔ)&XX不基礎(chǔ)源于穿搭博主的“基礎(chǔ)款搭配”口訣,被網(wǎng)友改成吐槽句式,如“工資基礎(chǔ),消費(fèi)就不基礎(chǔ)”。句式簡單易套用,成了年輕人自嘲解壓的工具,精準(zhǔn)擊中反標(biāo)準(zhǔn)化、緩解壓力的需求,引發(fā)全民造句狂歡,光明日報(bào)等官方也跟風(fēng)玩梗。