高質(zhì)量共建“一帶一路”,民心相通至關(guān)重要。設(shè)施可以共建、貿(mào)易可以協(xié)商,更重要的是兩國民眾之間的理解與信任,這樣就能消解文化上的隔閡,讓合作順利落地并擴(kuò)大。近期,一部低成本國產(chǎn)影片在東南亞華人社群中引發(fā)強(qiáng)烈反響,為我們探索推進(jìn)實(shí)現(xiàn)民心相通的路徑提供了深刻啟示。
這部名為《給阿嬤的情書》的影片,采用全素人陣容、潮汕方言原聲、平實(shí)鏡頭,沒有任何商業(yè)賣點(diǎn),卻讓許多觀眾在通過影院和短視頻平臺觀影過程中潸然淚下。出乎意料的口碑在某種程度上說明了一個(gè)樸素道理,觸達(dá)心靈未必需要高投入、大制作,回歸文化本真、扣住人性的共情點(diǎn),是更有效的方式。
民心相通的前提是文化相知,而文化相知最有效的切入點(diǎn)便是共同的歷史記憶?!皟S批”這一獨(dú)特的文化形態(tài),是中國與東南亞數(shù)百年人文交融的活態(tài)見證。從明清至20世紀(jì)初期,數(shù)以千萬計(jì)的潮汕、閩南、客家人遠(yuǎn)渡南洋,僑批便是近代以來他們與故土親人維系情感與生計(jì)的生命線。在新加坡牛車水、泰國清邁、馬來西亞檳城、印度尼西亞泗水,類似的家族記憶被一代又一代口口相傳。當(dāng)銀幕上出現(xiàn)那些泛黃的信箋、熟悉的叮囑句式,東南亞華人觀眾看到的不僅是一個(gè)中國家庭的故事,更是自己祖輩們的真實(shí)人生。文化記憶被喚醒,情感之門便自然敞開。
共同記憶的根基之上,是文化地理層面的深度疊合。潮汕文化圈與東南亞之間,存在著一條綿延數(shù)百年的“文化走廊”。多年來走訪幾乎所有東南亞國家發(fā)現(xiàn),潮州話、閩南話、客家話是東南亞地區(qū)使用人口最多的漢語方言;潮州會館遍布東南亞各國主要城市;潮州菜從曼谷到吉隆坡早已融入當(dāng)?shù)厝粘?。工夫茶、潮劇、拜“老爺”,這些文化元素對許多東南亞華人而言不是異域符號,而是熟悉的生活日常。影片中老阿嬤坐在門檻上剝豆子的手勢、叔伯們圍坐茶桌前的閑聊,對于潮州后裔來說,是童年記憶的復(fù)刻。這種文化上的零距離感,正是民心相通最堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。不需要翻譯,也不需要注解,觀眾便已心領(lǐng)神會。
五一假期,一部以潮汕方言為主的影片《給阿嬤的情書》逆勢爆紅。截至5月5日晚,超過4萬觀眾為其打出9.0高分,成為2026年開分最高的國產(chǎn)電影
2026-05-07 14:27:39給阿嬤的情書憑啥口碑炸裂一部小成本潮汕方言電影成了賣座片,這出乎很多人意料。截至5月19日中午12時(shí),《給阿嬤的情書》上映20天票房已超過5.75億元人民幣。
2026-05-20 07:43:46《給阿嬤的情書》收獲高口碑