春卷作為“滿漢全席”里的九大點心之一,在1972年尼克松訪華的國宴上就已經(jīng)登場。源于“咬春”古老習俗的春卷包裹著中國人對春天的期盼。不同地方的春卷風味截然不同,可油炸也能冷吃。國家一級烹調(diào)技師王偉詩說,春卷餡料豐富多變,在立春時節(jié)食之,寓意包羅萬象、生機勃發(fā)、迎春納福、前程順遂。春卷早在16世紀之前就已傳入印尼、越南、菲律賓等國。19世紀中期,它又隨華工漂洋過海來到美國。為了迎合當?shù)乜谖?,美式中餐館對其進行了大膽改造,皮更厚、個頭更大、炸得更透,還要配上一小碟甜酸醬。如今,春卷早已跳出中餐館的菜單,成為隨拿隨吃的手指食物,融入了美國人的日常飲食。這份來自東方的點心見證了無數(shù)華工赴美的第一頓年夜飯,也見證了大國外交,還見證了東西方飲食文化的碰撞與調(diào)適。
幸運餅干在美國已有百年歷史,相傳為二戰(zhàn)期間亞裔移民制作。餅干形狀既像月亮代表長久光明,也像元寶象征創(chuàng)造財富。也有觀點認為其源自日本寺廟中的“辻占煎餅”。美食作家李作民表示,幸運餅干很多人以為是中國傳統(tǒng)點心,其實是早年間海外華人在北美地區(qū)慢慢發(fā)展出的一種餐飲文化,可視為美國的“中國美食符號”。王偉詩則表示,幸運餅干蘊含的文化意味遠超食物本身,同中國北方民眾春節(jié)期間在餃子里包硬幣、紅棗、桂圓等異曲同工,都代表歲歲相守、年年有余、平安美滿等美好寓意。美籍華裔作家李珍妮記錄了一段逸聞趣事,2005年有一次竟有110人同時中獎,原來他們都根據(jù)在中餐館獲得的簽語餅給出的幸運數(shù)字購買了彩票。位于紐約的云吞食品公司從1982年開始制造簽語餅,版圖遍及近30州,日產(chǎn)量可達400多萬個,甚至催生出簽語作家等相關產(chǎn)業(yè)。
無論東方還是西方,所有現(xiàn)存的飲食文化都在一刻不停地演進,受到新的影響,產(chǎn)生新的碰撞。美國人對炒面春卷贊不絕口,中國人對漢堡薯條津津樂道,和而不同、美美與共的智慧,早已融入無問東西的味道中。
2026年5月12日,美國總統(tǒng)特朗普的特別助理兼通訊顧問瑪戈·馬丁在社交媒體上分享了“空軍一號”上的來華菜單。菜單包括炒牛肉、春卷和幸運餅干等美式中餐
2026-05-15 08:50:24空軍一號來華菜單曝光2月17日,不少留在學校過春節(jié)的哈工大學生在社交平臺上分享了他們收到的“年貨”和“年夜飯”,表達了對學校的感激之情。學生們稱,學校讓他們“拿到手軟,吃到胃撐”
2026-02-18 15:59:41哈工大為留校生提供106道年夜飯