博主稱一出版社西廂記現(xiàn)多處錯誤 出版社回應已下架!12月2日,博主“一五老師”發(fā)布圖文和視頻,指出上海古籍出版社“國學典藏”系列《西廂記》存在大量錯誤,并列舉了前言部分的錯別字、標點符號有誤、斷句有誤、語病等問題。對此,上海古籍出版社官方賬號在評論區(qū)回應稱已關注到批評,并將反饋給編輯部門進行核實和進一步檢查。

“一五老師”認為正文中的問題比前言更多,并繼續(xù)發(fā)布視頻指出更多錯誤。例如,前言中提到將原卷四至卷八調整為卷一至卷四,但書籍正文共有五卷,應為調整為卷一至卷五;文中元成宗大德年號標注為“1295-1307”,實際上大德年號開始于1297年;引用《閑情偶寄》卷三《詞曲部·填詞余論》時,誤作《詞曲部·填·詞余論》。此外,他還指出了語病和標點使用不規(guī)范的問題。

對于這些問題,上海古籍出版社表示會進行核實和檢查?!耙晃謇蠋煛眲t認為出版社不應僅就前言部分回應,還應處理正文中的問題。他提供了兩個不同版本的影印版《六才子書》,即金批《西廂記》,顯示為懷人堂刻本,以幫助對比。例如,書籍第101頁提及“用《札記》入妙也”,他認為應為“用《禮記》入妙也”。該段前文對話中提及“雀入大水化為蛤”,出自《禮記·月令》。記者查詢發(fā)現(xiàn),另外兩個版本書籍均寫作“《禮記》”。

此外,“一五老師”指出正文部分四次出現(xiàn)“風流隋何,浪子陸賈”,但正文中四次均誤作“風流隋、何,浪子陸、賈”,將兩個人名誤理解為四個人名。他認為這些錯誤本質上是由于書籍選用底本不佳或選用了偽作。題序中曾引用金圣嘆評注,但相關內容在正文中并未找到。相反,他找到了明代崇禎年間的《李卓吾先生批點西廂記真本》題序,爭議圖書序言與這本書的序言幾乎一致,只是把“卓老”改為了“圣嘆”。

他還提出,前言曾提到書籍是以康熙古吳博雅堂刊刻貫華堂原本《繪像第六才子書》為工作底本。底本中,卷首序言標注為康熙癸巳(1713),末頁題鐫刻于康熙戊子(1708),“1708年刻的書,前面怎么會有1713年寫的序?”在附錄中,他認為存在大量錯別字,并猜測主要源于底本錯誤,即選用版本本身刊印有誤、編輯未做校正。
“一五老師”告訴紅星新聞,他畢業(yè)于中文系,曾經就讀古典文獻專業(yè),畢業(yè)后從事教育行業(yè)。他在約一周前購買了爭議圖書,閱讀過程中發(fā)現(xiàn)許多地方看不懂,在查詢時意識到出現(xiàn)句讀錯誤、錯別字等,導致前后文不連貫、閱讀困難。他表示對這本書十年內印了十一次都沒有改感到生氣,且上海古籍出版社是他一直以來比較信任的古籍出版社。
12月3日下午,上海古籍出版社官方賬號稱已下架該書。4日,紅星新聞記者以消費者身份私信咨詢是否為全網下架,對方答復“下了”。記者在出版社自營小紅書、天貓、當當?shù)赇伨礄z索到相關產品,京東自營店鋪顯示“無貨”。記者多次嘗試電話咨詢該出版社出版部、社長總編辦了解詳情,但無人接聽。
近日,一段關于“上海某店的快餐四菜一湯收費173元”的視頻在網上引起熱議。一些網友認為價格過高,但也有人認為這只是個別情況。在視頻中,博主點了四份菜品和一碗湯,結賬時被告知需支付173元
2025-05-25 09:31:35博主稱上??觳退牟艘粶?73元