出版社回應《西廂記》出現(xiàn)多處錯誤 編輯部門將核實并檢查!12月2日,博主“一五老師”發(fā)布視頻指出上海古籍出版社“國學典藏”系列《西廂記》中存在大量錯誤。博主在視頻中提到,短短兩頁的“前言”部分就出現(xiàn)了至少5個標點錯誤、8個病句、2個斷句錯誤和3個文字內容錯誤,而正文中的錯誤更是不計其數(shù)。例如,“書中稱元成宗大德(1295-1307)年間”,但實際上大德年號是從1297年開始的。“前言”引用的一段原文也出現(xiàn)了兩處錯誤:“絕不容寫人所共曉”缺少逗號,應為“絕不容寫,人所共曉”;“而花必得蝴蝶兒逾妙”中出現(xiàn)了錯字,正確應為“而花必得蝴蝶而逾妙”。

當天,上海古籍出版社在評論區(qū)回應稱已關注到相關批評,并將這些問題反饋給編輯部門進行核實,同時對該書進行進一步檢查。出版社感謝讀者的關注,并表示這些指正會幫助他們進步。博主回復說,視頻中只提及了“前言”的問題,因為全書錯誤實在太多,粗略閱讀一遍就找出了300多處,正文的問題比前言更多。
呂先生7月1日在游覽陜西西安博物院時,發(fā)現(xiàn)館內的觀眾留言簿上有游客對英文介紹中的多處單詞拼寫進行了“糾錯”,隨后他將該頁面拍照發(fā)到了網上
2025-07-05 11:01:42西安博物院回應留言簿出現(xiàn)多處錯誤10月20日,光明日報出版社發(fā)布“嚴正聲明”稱,近期,市場上出現(xiàn)部分組織或個人冒用“光明日報出版社”名義,或虛構與本社存在關聯(lián)關系
2025-10-23 09:46:10光明日報2024年秋季開學時,新版英語教材投入使用。相比舊版教材,內容發(fā)生了較大變化,一些人在網絡上反映新版教材“把孩子難哭了”
2025-08-29 09:11:31新版英語教材把孩子難哭2024年秋季開學時,新版英語教材投入使用。相對于舊版教材,內容發(fā)生了較大變化,一些人在網絡上反映新版教材“把孩子難哭了”
2025-08-29 08:59:13新版英語教材難出圈烏克蘭武裝部隊總參謀部于8月2日表示,烏軍當天凌晨對俄境內多處目標設施進行了打擊,包括能源設施和通信設備工廠,以此回應俄軍之前對烏首都基輔等城市的襲擊
2025-08-03 07:50:53烏克蘭稱襲擊俄羅斯多處設施