商家標(biāo)語打到的媳婦揉到的面引爭議 家暴不是鄉(xiāng)土特色。近日,西寧一家面館掛出“打到的媳婦揉到的面”標(biāo)語,引發(fā)全網(wǎng)批評。這句部分地區(qū)流傳的民間俗語被商家當(dāng)作鄉(xiāng)土噱頭,不僅不合適,還直接冒犯了女性,并無形中縱容了家暴。
這句話將“打妻子”與“揉面團(tuán)”類比,暗示妻子越打越聽話,面團(tuán)越揉越筋道。這種說法本質(zhì)上是把家暴合理化和趣味化,把妻子視為可以隨意管教的物件。在法治社會(huì)和性別平等的今天,商家仍把這種糟粕掛在墻上,不是懷舊,而是觀念倒退。
面館老板可能沒有意識到,這句話不僅夸獎(jiǎng)了面食,還傳達(dá)了男尊女卑、暴力有理的落后理念。或許商家認(rèn)為這句話“接地氣、有當(dāng)?shù)靥厣保雎粤怂鼘r(jià)值觀的影響。這樣的標(biāo)語會(huì)淡化暴力、美化傷害,讓路過的孩子和顧客誤以為“打老婆是正常的”。對于曾經(jīng)遭遇家暴的人來說,更是一種二次傷害。
反家暴不僅是口號,更是文明底線。營銷可以接地氣,但不能觸碰底線。商家追求流量和眼球的同時(shí),也應(yīng)遵守公序良俗。一句不當(dāng)標(biāo)語,損失的是口碑,涼的是人心。