世界銀行剛?cè)映鰜硪环輬?bào)告,說2026年油價(jià)可能跌到每桶60美元——這是五年來的最低點(diǎn)。聽起來挺美,但真相可能跟你想的不太一樣。
全球石油市場(chǎng)現(xiàn)在是個(gè)啥狀況?說白了就是四個(gè)字:供過于求。
2025年全球石油庫存正在瘋狂堆積,布倫特原油價(jià)格預(yù)計(jì)從今年的每桶68美元直接滑到明年的60美元。
但
你得明白降價(jià)背后是什么
——全球經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)在打嗝,需求根本起不來。
更要命的是電動(dòng)車這幫新勢(shì)力?,F(xiàn)在街上每十輛車?yán)?,電?dòng)車的比例肉眼可見地在漲。主要石油消費(fèi)國(guó)的需求已經(jīng)開始停滯,這事兒不是哪個(gè)石油公司能靠降價(jià)解決的。
畢竟,沒人買你產(chǎn)品的時(shí)候,再便宜也白搭。
而且別忘了,OPEC那幫大佬和中東、俄烏那邊的局勢(shì)隨時(shí)可能變卦。今天說好的產(chǎn)量,明天一個(gè)沖突就能讓油價(jià)坐上火箭。
市場(chǎng),從來不按常理出牌。
油價(jià)在跌,糧食價(jià)格也在往下走——2025年預(yù)計(jì)降6.1%,2026年再降0.3%。
小麥、大米這些主糧變便宜,發(fā)展中國(guó)家的老百姓確實(shí)能喘口氣。但這事兒有個(gè)大坑:化肥價(jià)格2025年要漲21%。
你算算這筆賬,種子成本下來了,化肥成本上去了,農(nóng)民賺的那點(diǎn)差價(jià)基本被吃干凈。
更糟糕的是,化肥貴了,有些農(nóng)民可能就少用點(diǎn),糧食產(chǎn)量跟著受影響,最后還是消費(fèi)者買單。
大豆市場(chǎng)更夸張,產(chǎn)量創(chuàng)紀(jì)錄了,但貿(mào)易摩擦一來,價(jià)格直接被按在地上摩擦。
咖啡和可可倒是有點(diǎn)起色,2026年供應(yīng)改善后價(jià)格可能回落。