12月11日,《百年孤獨》改編的首部劇集在Netflix開播,共16集。這是哥倫比亞作家馬爾克斯的魔幻現(xiàn)實主義小說出版50多年后首次被搬上屏幕。改編劇集主要在作者的家鄉(xiāng)哥倫比亞進行拍攝。
《百年孤獨》極具文學(xué)性和復(fù)雜性,講述了布恩迪亞家族七代人的命運。何塞·阿爾卡蒂奧·布恩迪亞和烏爾蘇拉·伊瓜蘭這對表兄妹不顧父母反對結(jié)婚,并在河邊建造了村落馬孔多。然而,布恩迪亞家族幾代人經(jīng)歷了瘋狂、不可能的愛情、血腥戰(zhàn)爭以及對詛咒的恐懼,度過了百年的孤獨歲月。
這部作品被譽為“拉丁美洲的圣經(jīng)”,在中國也有著廣泛的影響力?!栋倌旯陋殹吩徽J(rèn)為無法影視化,因其敘事方式復(fù)雜且人物眾多。盡管如此,馬爾克斯的其他作品如《霍亂時期的愛情》和《一樁事先張揚的兇殺案》已成功改編為電影。新經(jīng)典的編輯建議讀者將《百年孤獨》當(dāng)作一種解悶讀物,不帶任何目的沉浸其中,每次閱讀都會有新的發(fā)現(xiàn)。
《百年孤獨》在中國的經(jīng)歷頗為傳奇。莫言1984年首次讀到該書,但當(dāng)時是非法版本。1990年馬爾克斯訪華時因盜版問題大為光火,發(fā)誓死后150年都不授權(quán)中國出版其作品。直到2008年,新經(jīng)典獲得正式授權(quán),2011年推出由范曄翻譯的正式版本。此后又推出了多個紀(jì)念版,簡體中文版發(fā)行量已突破1200萬冊。
新經(jīng)典持續(xù)舉辦各類共讀和紀(jì)念活動,加深了讀者與作品的情感聯(lián)系。這些活動不僅讓讀者重新體驗《百年孤獨》的魅力,也展示了這部作品在中國的獨特地位。