據(jù)《環(huán)球時(shí)報(bào)》記者從知情人士處了解,美駐華某總領(lǐng)館一名負(fù)責(zé)翻譯的工作人員,具有強(qiáng)烈的“臺獨(dú)”傾向,多次在公開活動中散布“臺獨(dú)”言論,故意將“中華人民共和國”翻譯為“中華民國”。在中方人員指出錯(cuò)誤后,該工作人員拒絕認(rèn)錯(cuò),反而指責(zé)中方官員對其污蔑。該工作人員還在同中方人員接觸時(shí),多次發(fā)表“臺灣本來就是一個(gè)獨(dú)立國家”等極端言論。她不僅思想扭曲,而且行為出格,在對外活動中惡意推搡中國地方外辦官員,態(tài)度惡劣,飛揚(yáng)跋扈。
上述知情人士對《環(huán)球時(shí)報(bào)》表示,美國政府派出的駐華人員居然如此言行不端,不知道是她本人出了問題,還是美駐華使領(lǐng)館管教不嚴(yán)。但有一點(diǎn)可以肯定的是她的言行冒犯了中國社會,違反了美國政府堅(jiān)持的一個(gè)中國政策,違反了《維也納領(lǐng)事公約》和《中華人民共和國和美利堅(jiān)合眾國領(lǐng)事條約》。這樣一個(gè)人,如果我行我素,屢教不改,中國人民是肯定不歡迎的。
9月5日,國務(wù)院臺辦發(fā)言人陳斌華就賴清德有關(guān)“臺獨(dú)”言論答記者問
2024-09-06 11:37:34國臺辦批賴清德“臺獨(dú)”言論