南科大錄取通知書(shū)被指用錯(cuò)的地
收到夢(mèng)寐以求的大學(xué)錄取通知,對(duì)每位高考學(xué)生而言都是喜悅的時(shí)刻。然而,當(dāng)這份喜訊中夾雜著語(yǔ)法錯(cuò)誤或錯(cuò)別字,不免讓這份喜悅摻雜了幾分尷尬。最近,一份南方科技大學(xué)的錄取通知書(shū)截圖在網(wǎng)絡(luò)上引發(fā)了討論。通知書(shū)中提到:“衷心的祝賀你順利通過(guò)我校各項(xiàng)入學(xué)考核,成為2024級(jí)本科新生,望于2024年8月20日攜帶本通知前來(lái)報(bào)到?!?/p>
細(xì)心的網(wǎng)友指出了其中的不妥之處:“衷心的祝賀”中的“的”應(yīng)改為“地”,因“地”通常與動(dòng)詞搭配使用,而“的”則多與名詞相連。另一處引起注意的是通知書(shū)底部的小字“入學(xué)留念,請(qǐng)惠存!”,有意見(jiàn)認(rèn)為“請(qǐng)”字多余,因?yàn)椤盎荽妗倍忠押姓?qǐng)求保存之意,重復(fù)使用“請(qǐng)”字顯得重復(fù)累贅。
通過(guò)進(jìn)一步查證,類似“衷心地祝賀”這一正確表達(dá)方式,在其他官方文件中亦有體現(xiàn),如蘭州城市學(xué)院給畢業(yè)生的信函中就采用了正確的用法。同時(shí),《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》對(duì)“惠存”的解釋也支持了網(wǎng)友的觀點(diǎn),該詞本身就是敬語(yǔ),意為請(qǐng)對(duì)方保存,無(wú)需再加“請(qǐng)”字。
對(duì)此,網(wǎng)友們反應(yīng)各異。有人表示,網(wǎng)絡(luò)上錯(cuò)誤頻出可以理解,但高等學(xué)府犯此類錯(cuò)誤讓人難以接受。也有網(wǎng)友為學(xué)校辯護(hù),稱現(xiàn)代語(yǔ)言使用趨向簡(jiǎn)化,“的”和“地”的區(qū)分在某些情境下已不再嚴(yán)格。更多網(wǎng)友認(rèn)為,特別是對(duì)于剛經(jīng)歷高考的學(xué)子,錄取通知書(shū)這樣重要的文件不容有失,引發(fā)吐槽也在所難免。
部分熱心網(wǎng)友還給出了修改建議,提議將文案調(diào)整為:“衷心祝賀你成功通過(guò)入學(xué)考核,成為2024級(jí)本科新生。請(qǐng)于2024年8月20日攜帶本通知報(bào)到?!?/p>
實(shí)際上,南科大官方微信公眾號(hào)上發(fā)布的錄取通知書(shū)實(shí)物圖片也證實(shí)了網(wǎng)友所指的文字段落確實(shí)存在。而近期,類似錄取通知書(shū)中出現(xiàn)錯(cuò)字的情況并非個(gè)例,包括寧波大學(xué)、廣州中醫(yī)藥大學(xué)、巢湖學(xué)院及宜賓學(xué)院在內(nèi)的多所學(xué)校,都在通知書(shū)上出現(xiàn)了不同類型的錯(cuò)誤,從英文單詞拼寫(xiě)錯(cuò)誤到日期錯(cuò)寫(xiě),不一而足。這些錯(cuò)誤在被發(fā)現(xiàn)后,相關(guān)學(xué)校紛紛采取措施進(jìn)行更正,并向受影響的學(xué)生致歉,確保每位新生能以正確無(wú)誤的通知書(shū)開(kāi)啟他們的大學(xué)生涯。南科大錄取通知書(shū)被指用錯(cuò)的地!
近日,湖南郴州,黃同學(xué)收到了自己國(guó)防科技大學(xué)的錄取通知書(shū),家里的親朋好友都很開(kāi)心,大家放煙花、禮炮來(lái)迎接這一重要的時(shí)刻。
2024-07-18 15:47:08全村人迎接國(guó)防科大錄取通知書(shū)